Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - barok

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 15 van ongeveer 15
1
333
Uitgangs-taal
Turks Köyünüzden sıkıldınız mı? . Çocuklarınıza daha...
Köyünüzden sıkıldınız mı?
. Çocuklarınıza daha fazla yeşil alan mı yaratmak istiyorsunuz?
. Ben bağla bahçeyle uğraşmak istiyorum ama yer bulamıyorum mu diyorsunuz?
Çağırın bizi 1 günde anahtar teslimi köyünüzü yıkalım yerine park bahçe kuralım.
Üstelik hiçbir ücret ödemeden
Bunun için Yapmanız Gereken 1 casus göndermeniz.
toplu casus gönderimlerinde özel indirim ve express yıkım imkanı

Gemaakte vertalingen
Engels did you get bored ...
Braziliaans Portugees Está cansado da sua cidade? Quer criar...
363
Uitgangs-taal
Turks Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim...
Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim
Kaybettikten sonra anlıyor insan.
Meğerse hiç kimseyi senin kadar sevmemişim.
Bir dönsen; en güzel yerinde biten o rüya
Yeniden yaşanır istersen
Yıldızları sermezmiyim ayaklarına,geldiğin yollara toz olmazmıyım
Yine şafak söküyor,
Uykuların unuttuğu gözlerim yine tavanda.
Ne vardı diyorum ah bir dönseydin son anda.
Şarjörüne hasret sürdüm sazımın,
Şimdi hüzün işgalinde yüreğim.

Gemaakte vertalingen
Engels Tonight yet again i
Portugees Ainda hoje eu bebi sedimentando a tua ausência nas minhas lembranças
339
Uitgangs-taal
Turks MERY PARA ALI
özgür olmanın yaşamak olduğunu anladım
arkadaşlara sahip olmak lazım
hayatta olmak için kavga etmeli
zamanın fayda etmediğini öğrendim
üzüntüler gider
şu hatalar öldürmez
Bugün dünün yansımasıdır
doğru arkadaslar kalıcıdır
sahte olanları çok şükür gider
acılar kuvvetlidir
fantaziler rüyalarımız değildir
güzellikler gördüklerimiz değil hissettiklerimizdir
hayatın büyük sırrı YAŞAMAKTIR!!!

Gemaakte vertalingen
Engels MERY PARA ALI
Braziliaans Portugees MERY PARA ALI
104
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Arabisch قال الله تعالى (( ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع...
قال الله تعالى (( ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع ونقص من الأموال والأنفس والثمرات وبشر الصابرين سورة البقرة diz:

Gemaakte vertalingen
Turks Kur'an Ayeti
Engels Allah the Highest says : Be sure We shall test you with something of fear and hunger,
Portugees Alá, o Magnânimo disse
Braziliaans Portugees Allah O Supremo diz: "Esteja certo de que Nós iremos testá-lo com medo e fome
367
32Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"32
Braziliaans Portugees Na menor cabana há bastante espaço para um par de...
Na menor cabana há bastante espaço para um par de felizes namorados.
A paixão jamais combina com lógica ou com racionalidade.


A paixão é uma prisão paradisíaca.


Enamorar-se é redescobrir a si mesmo.


Como uma coisa tão assustadora pode ser ao mesmo tempo tão boa?


Apaixonar-se é abrir-se para o outro sem nenhuma garantia.


Nada existe de grandioso sem Paixão

Não há diferença entre um sábio e um tolo quando estão apaixonados
gostaria muito desta pequena tradução por favor!!!!obrigada

Gemaakte vertalingen
Engels In the smaller hut...
Turks Daha küçük kulübede..
113
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...
ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama takas değil komple kurtulamak istiyorum bu arabalardan varmı böğle bişey biliyomususnn?

Gemaakte vertalingen
Engels I want of sell my car and get rid of it.Yet
Braziliaans Portugees Quero vender meu carro e me livrar dele.
313
Uitgangs-taal
Turks CARTA ALI
Merhaba abi
Keyfim iyi. Ailemleyim. Biryandanda arkadaşlarla görüşüyorum, hasret gideriyorum. Ayın 1 inde tuzlada sınava gireceğim. Ona göre kısa dönem, uzun dönem belli olcak. Gün sayıyorum artık. 12 sindede askerde olacağım. Ne yalan söyliym Brezilyayı özlüyorum çok!
Umarım abi seninde herşey istediğin gibi olur. Yeniliklerden haberdar et beni. İyi bak kendine
abs

Gemaakte vertalingen
Engels CARTA ALI
Braziliaans Portugees CARTA ALI
149
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks -yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...
-yemek yiyebilmemiz için
-senin turkiyeye
-qelmen qerek
-öpmek yok
-senin yasin

-degilmiydinn
-merhaba falan ne ayak
-sen beni kandirdin
-konusuyoruz
-sen girmiyorsun

Gemaakte vertalingen
Engels - In order to eat foods.
Braziliaans Portugees - Para poder comer comidas.
172
Uitgangs-taal
Turks ibrahim sananeee kullanıcısının daveti ibrahim...
Merhaba,

Cuma 21 Aralık 2007 tarihinde milyonlarca genç Avrupalının sosyal topluluğu olan Netlog'a davet edildiniz.




ibrahim sananeee kullanıcısının daveti
17 evet - erkek - Sakarya (Türkiye)

Gemaakte vertalingen
Engels This is an invitation of a user called "Ä°brahim sananeee" ..
Braziliaans Portugees Isto é um convite de um usuário chamado "Ibrahim sananeee"..
11
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks çok seksisin
çok seksisin

Gemaakte vertalingen
Engels you are very sexy.
Portugees és muito atraente
Arabisch أنت مثير جداً
313
10Uitgangs-taal10
Turks TUTKÄ° BEN YAGMUR
TUTKİ BEN YAGMUR DAMLASIYAM SUYA DÖŞTÜMÜ DAGILIRIM DÜŞÜNKÜ BEN BİR KAR TANESİ SUYA DÜŞDÜMÜ ERİRİM CANIM
ANLAKİ SEN BENİM AŞKIMSIN ANLAKİ SEN BENİM DİĞER YARIMSIN SENİ KAYIP ETTİMİ ÖLÜRÜM CANIM
HAYDİ TUT AL GÖTÜR BENİ GÖKYÜZÜNE ÇIKAR BENİ NE OLUR TUT ELERİMDEN DİZİNE YATIR BENİ CANIM
ANLAKÄ° SEN BENÄ°M AÅžKIMSIN ANLAKÄ° SEN BENÄ°M SEVGÄ°LÄ°M AÅžKIMSIN
AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM

Gemaakte vertalingen
Engels Assume that I am a raindrop,,
Braziliaans Portugees Imagina que eu seja uma gota de chuva,,
61
Uitgangs-taal
Turks serhat altire
counter oynuyorum telefona yönlendir kendini orda bir cevap bulabilirsin

Gemaakte vertalingen
Engels serhat altire
Braziliaans Portugees serhat altire
266
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks seni sevmem sana biÅŸey ifade etmiyo demekki ama...
Seni sevmem sana bişey ifade etmiyo demekki ama lütfen bir kere bile görüşemezmiyiz? Bana bir şans vermeni istiyorum. Kendimi çok kötü hissedıyorum bir şeyler olmicagını düşünerek. Fakat bütün çabalarım olması için. Yalvarırım anlayışlı davran.
Geçen aylar, geçen yıllar,
HAYATINA UZAKTAN BAKMAK YARDIMCI OLMUYOR..
ANLAŞILMICAK BI KELIME OLDUGUNU DÜŞÜNMÜYORUM, SİZE GÜVENİYORUM UMARIM BİR SORUN OLMAZ

Gemaakte vertalingen
Engels I love you and this doesn't express anything for you
Portugees Amo-te e isso não significa nada para ti
190
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Peter Hawkins
Boa noite Como vai?
mil qualquer lição elasticidade
professor qual lição :))

------------------------------------------

Mt bem i vc? =)

ñ sei qual sera a primeira lição ainda, mais logo saberei e te informarei!

bjinhos

Gemaakte vertalingen
Engels This might be a naughty conversation...
Turks İyi geceler, nasılsın?
1